LYRICSThe Getaway
무무
26-02-05 22:24
28
"Oh I'm gonna be somebody someday just wait" is what I said
"오, 언젠가 난 대단한 사람이 될 거야, 기다려 봐"라고 난 말했지
The only question was when
유일한 의문은 '언제'냐는 것뿐이었어
It's funny how we forget
우리가 잊어버린다는 게 참 우습지
Every set of eyes was like a spotlight
모든 시선이 마치 스포트라이트 같았어
Shining down from the heavens
하늘에서 쏟아지는 빛처럼
We gave it everything we had
우린 가진 모든 걸 쏟아부었어
Not the best but we weren't bad
최고는 아니었지만 나쁘지도 않았지
I've been told that something's got to give but
무언가는 결국 무너질 거라고 들어왔지만
I've never been one to break
난 결코 부러지는 사람은 아니었어
I can still hear you say I know the road we're gonna take
우리가 갈 길을 안다는 네 목소리가 아직도 들려
And I know you will be riding
그리고 네가 타고 있을 거란 걸 알아
Shotgun in my car for the getaway
도망치기 위한 내 차 조수석에 말이야
Cutting through the brake lights up ahead
앞쪽의 붉은 브레이크 불빛들을 가르며
And even though all is lost
비록 모든 걸 잃었다 해도
I'm lost with you
난 너와 함께 길을 잃은 거니까
And I'm fighting
그리고 난 싸우고 있어
Every step but I can't turn the page
발걸음마다, 하지만 페이지를 넘길 수가 없어
Still you say you trust me all the same
여전히 넌 변함없이 날 믿는다고 말하네
And even though all is lost
비록 모든 걸 잃었다 해도
I'm lost with you
난 너와 함께 길을 잃은 거니까
You say you can keep watch by the road
넌 도로변에서 망을 보겠다고 말하지
I'm pulling up when it's lights out
불이 꺼지면 차를 댈게
A little late to turn around
되돌리기엔 조금 늦었어
Save yourself when it goes south
상황이 잘못되면 너라도 도망쳐
I can see the headlights in the distance closing in on us now
멀리서 헤드라이트 불빛이 우리를 조여오는 게 보여
A voice above us calling down
우리 위에서 소리치는 목소리
Both hands on the ground
두 손을 땅에 짚으라고
They keep saying something's got to give
그들은 계속해서 무언가 끝날 거라 말하지만
But I've never been one to break, oh no
난 결코 부러질 사람이 아냐, 절대 아니지
Then I hear you say I know the road we're gonna take
그때 우리가 갈 길을 안다는 네 목소리가 들려
And I know you will be riding
그리고 네가 타고 있을 거란 걸 알아
Shotgun in my car for the getaway
도망치기 위한 내 차 조수석에 말이야
Cutting through the brake lights up ahead
앞쪽의 붉은 브레이크 불빛들을 가르며
And even though all is lost
비록 모든 걸 잃었다 해도
I'm lost with you
난 너와 함께 길을 잃은 거니까
And I'm fighting
그리고 난 싸우고 있어
Every step but I can't turn the page
발걸음마다, 하지만 페이지를 넘길 수가 없어
Still you say you trust me all the same
여전히 넌 변함없이 날 믿는다고 말하네
And even though all is lost
비록 모든 걸 잃었다 해도
I'm lost with you
난 너와 함께 길을 잃은 거니까
I'm lost with you but I
난 너와 함께 길을 잃었지만 난
I hope we never find our way
우리가 길을 찾지 못했으면 해
I hope we never hit the brakes
우리가 멈추지 않았으면 해
Cause even when all that we know
왜냐면 우리가 아는 모든 것이
Is in the rearview closing in
백미러 속에서 쫓아오고 있다 해도
I know that we can start again
우린 다시 시작할 수 있다는 걸 알아
Get even closer to the edge
벼랑 끝에 더 가까이 다가간다 해도
And I know you will be riding
네가 타고 있을 거란 걸 알아
Shotgun in my car for the getaway
도망치기 위한 내 차 조수석에 말이야
Cutting through the brake lights up ahead
앞쪽의 붉은 브레이크 불빛들을 가르며
And even though all is lost
비록 모든 걸 잃었다 해도
I'm lost with you
난 너와 함께 길을 잃은 거니까
And I'm fighting
그리고 난 싸우고 있어
Every step but I can't turn the page
발걸음마다, 하지만 페이지를 넘길 수가 없어
Still you say you trust me all the same
여전히 넌 변함없이 날 믿는다고 말하네
And even though all is lost
비록 모든 걸 잃었다 해도
I'm lost with you
난 너와 함께 길을 잃은 거니까
Even though all is lost
비록 모든 걸 잃었다 해도
I'm lost with you
난 너와 함께 길을 잃은 거니까
I'm lost with you
난 너와 함께 길을 잃었어
"오, 언젠가 난 대단한 사람이 될 거야, 기다려 봐"라고 난 말했지
The only question was when
유일한 의문은 '언제'냐는 것뿐이었어
It's funny how we forget
우리가 잊어버린다는 게 참 우습지
Every set of eyes was like a spotlight
모든 시선이 마치 스포트라이트 같았어
Shining down from the heavens
하늘에서 쏟아지는 빛처럼
We gave it everything we had
우린 가진 모든 걸 쏟아부었어
Not the best but we weren't bad
최고는 아니었지만 나쁘지도 않았지
I've been told that something's got to give but
무언가는 결국 무너질 거라고 들어왔지만
I've never been one to break
난 결코 부러지는 사람은 아니었어
I can still hear you say I know the road we're gonna take
우리가 갈 길을 안다는 네 목소리가 아직도 들려
And I know you will be riding
그리고 네가 타고 있을 거란 걸 알아
Shotgun in my car for the getaway
도망치기 위한 내 차 조수석에 말이야
Cutting through the brake lights up ahead
앞쪽의 붉은 브레이크 불빛들을 가르며
And even though all is lost
비록 모든 걸 잃었다 해도
I'm lost with you
난 너와 함께 길을 잃은 거니까
And I'm fighting
그리고 난 싸우고 있어
Every step but I can't turn the page
발걸음마다, 하지만 페이지를 넘길 수가 없어
Still you say you trust me all the same
여전히 넌 변함없이 날 믿는다고 말하네
And even though all is lost
비록 모든 걸 잃었다 해도
I'm lost with you
난 너와 함께 길을 잃은 거니까
You say you can keep watch by the road
넌 도로변에서 망을 보겠다고 말하지
I'm pulling up when it's lights out
불이 꺼지면 차를 댈게
A little late to turn around
되돌리기엔 조금 늦었어
Save yourself when it goes south
상황이 잘못되면 너라도 도망쳐
I can see the headlights in the distance closing in on us now
멀리서 헤드라이트 불빛이 우리를 조여오는 게 보여
A voice above us calling down
우리 위에서 소리치는 목소리
Both hands on the ground
두 손을 땅에 짚으라고
They keep saying something's got to give
그들은 계속해서 무언가 끝날 거라 말하지만
But I've never been one to break, oh no
난 결코 부러질 사람이 아냐, 절대 아니지
Then I hear you say I know the road we're gonna take
그때 우리가 갈 길을 안다는 네 목소리가 들려
And I know you will be riding
그리고 네가 타고 있을 거란 걸 알아
Shotgun in my car for the getaway
도망치기 위한 내 차 조수석에 말이야
Cutting through the brake lights up ahead
앞쪽의 붉은 브레이크 불빛들을 가르며
And even though all is lost
비록 모든 걸 잃었다 해도
I'm lost with you
난 너와 함께 길을 잃은 거니까
And I'm fighting
그리고 난 싸우고 있어
Every step but I can't turn the page
발걸음마다, 하지만 페이지를 넘길 수가 없어
Still you say you trust me all the same
여전히 넌 변함없이 날 믿는다고 말하네
And even though all is lost
비록 모든 걸 잃었다 해도
I'm lost with you
난 너와 함께 길을 잃은 거니까
I'm lost with you but I
난 너와 함께 길을 잃었지만 난
I hope we never find our way
우리가 길을 찾지 못했으면 해
I hope we never hit the brakes
우리가 멈추지 않았으면 해
Cause even when all that we know
왜냐면 우리가 아는 모든 것이
Is in the rearview closing in
백미러 속에서 쫓아오고 있다 해도
I know that we can start again
우린 다시 시작할 수 있다는 걸 알아
Get even closer to the edge
벼랑 끝에 더 가까이 다가간다 해도
And I know you will be riding
네가 타고 있을 거란 걸 알아
Shotgun in my car for the getaway
도망치기 위한 내 차 조수석에 말이야
Cutting through the brake lights up ahead
앞쪽의 붉은 브레이크 불빛들을 가르며
And even though all is lost
비록 모든 걸 잃었다 해도
I'm lost with you
난 너와 함께 길을 잃은 거니까
And I'm fighting
그리고 난 싸우고 있어
Every step but I can't turn the page
발걸음마다, 하지만 페이지를 넘길 수가 없어
Still you say you trust me all the same
여전히 넌 변함없이 날 믿는다고 말하네
And even though all is lost
비록 모든 걸 잃었다 해도
I'm lost with you
난 너와 함께 길을 잃은 거니까
Even though all is lost
비록 모든 걸 잃었다 해도
I'm lost with you
난 너와 함께 길을 잃은 거니까
I'm lost with you
난 너와 함께 길을 잃었어
등록된 댓글이 없습니다.